“Qué es el lenguaje, cómo lo aprendemos y cómo lo usamos. Una explicación relacional y neurocognitiva”
Presentación completa PDF
Presentación completa PPT
Segundas Jornadas Nacionales y Primeras Internacionales de Estudios Lingüísticos
“La reflexión lingüística: de la investigación al aula”
Mendoza, miércoles 13, jueves 14 y viernes 15 de noviembre de 2019
Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Cuyo
Docente responsable: Dr. José María Gil, Universidad Nacional de Mar del Plata y CONICET
Modalidad: 3 encuentros de 2 horas
Fundamentación general
De acuerdo con la tradición relacional (cuyos grandes representantes son Ferdinand de Saussure, Louis Hjelmslev, Michael Halliday y Sydney Lamb) eso que llamamos “lenguaje” es una compleja red de relaciones. Aunque se trata de una corriente en general difundida y estudiada, no siempre se le reconoce su impresionante alcance explicativo. En efecto, la lingüística relacional permite entender de un modo realista qué es, cómo se aprende y cómo se usa el lenguaje. En este cursillo se espera exponer y analizar la hipótesis según la cual esta vasta y compleja una red de relaciones está representada en la corteza cerebral. Así, la hipótesis relacional no sólo es compatible con la evidencia lingüística y neurológica, sino que además permite entender la naturaleza biológica y cultural del lenguaje.
Objetivos para los asistentes
1. Entender por qué el sistema lingüístico es una red de relaciones.
2. Entender por qué el lenguaje es a la vez un sistema biológico y un producto de la cultura.
3. Considerar la plausibilidad de desarrollo de la teoría relacional, es decir, si sus hipótesis pueden dar cuenta de cómo un niño aprende a hablar.
4. Considerar la plausibilidad neurológica la teoría relacional, es decir, si sus hipótesis son compatibles con lo que se sabe del cerebro gracias a las neurociencias.
5. Considerar la plausibilidad cultural de la teoría relacional, es decir, si sus hipótesis permiten explicar las interacciones lingüísticas reales, incluso aquellos casos aparentemente anómalos como los actos fallidos.
Contenidos y bibliografía
· Las referencias bibliográficas numeradas a continuación estarán disponible en pdf en el sitio web del profesor responsable. www.gilmdq.com
· También estará disponible la versión castellana de los trabajos publicados originalmente en inglés.
· Se proyectarán diapositivas para acompañar la exposición.
Encuentro 1, miércoles 13. Qué es lenguaje.
El sistema lingüístico como una red de relaciones. Del valor de Saussure a las redes relacionales de Lamb, via Hjelmslev y Halliday. Fundamentos de la notación gruesa y de la notación fina de las redes relacionales. Representación de la información fonológica, léxica y conceptual. El significado como parte de la estructura y como uso. El lenguaje como sistema biológico y como producto de la cultura.
(1) Lamb, S. M. (2005). Language and the brain: when experiments are unfeasible, you have to think harder. Linguistics and the Human Sciences, 1, pp. 151-178. PDF, versión castellana
(2) Lamb, S. M. (2011). La anatomía del lenguaje. En: Senderos del cerebro. La base neurocognitiva del lenguaje, Mar del Plata, Eudem, pp. 511-547. PDF
(3) Gil, J. M. (2016). A relational account of the Spanish Noun Phrase. Australian Journal of Linguistics, 36 (1), pp. 22-51. PDF DOI: http://dx.doi.org/10.1080/07268602.2016.1109429
(4) Lamb, S. M. (2016). Linguistic structure: A plausible theory. Language Under Discussion, 4 (1), pp. 1-37. http://www.ludjournal.org/index.php?journal=LUD&page=article&op=view&path[]=30
Encuentro 2, jueves 14. Cómo se aprende el lenguaje.
Establecimiento y fortalecimiento de las conexiones de la red a partir de las necesidades comunicativas.
(5) Lamb, S. M. (2011). Construcción de conexiones. En: Senderos del cerebro. La base neurocognitiva del lenguaje, Mar del Plata, Eudem, pp. 249-274. PDF
(6) Lamb, S. M. (2011). La red en constante cambio. En: Senderos del cerebro. La base neurocognitiva del lenguaje, Mar del Plata, Eudem, pp. 309-341. PDF
(7) Lamb, S. M. (2011). Ilusiones lingüísticas. En: Senderos del cerebro. La base neurocognitiva del lenguaje, Mar del Plata, Eudem, pp. 411-440. PDF
Encuentro 3, viernes 15. Cómo se usa el lenguaje.
Estructuras configuradas por y para la transmisión y el reconocimiento de toda clase de significados. Qué es la comunicación. Significados intencionales y significados no intencionales. Actos fallidos y juegos de palabras no buscados.
(8) Gil, J. M. (2015). Significados no intencionales: de la exclusión a la inclusión. Diánoia, 60, 74, pp. 53-80. Gil, J. M. (2019). PDF DOI: http://dx.doi.org/10.21898/dia.v60i74.68
(9) Gil, J. M. (2019). A relational account of communication on the basis of slips of the tongue. Intercultural Pragmatics, 16 (2), pp. 153-183. PDF DOI: https://doi.org/10.1515/ip-2019-0008
Ponencia en el JELIng: Paradojas
excluyentes del lenguaje inclusivo... En PDF
y en PPT
Presentación en la 15° Feria del Libro Mar del Plata Puerto de Lectura
Lunes 14 de octubre a las 17.00
Centro
Cultural Estación Terminal Sur
"Un encuentro con Borges"
Diapositivas de la presentación PDF
NUEVO
Instituto Superior de Formación Docente N° 3 de San Martín de los Andes
Miércoles 4 de septiembre de 2019, a las
19.00
Investigadores, docentes, estudiantes debatirán los diversos enfoques sobre el “lenguaje inclusivo”. En la clase abierta se considerarán las respuestas posibles para cada una de estas preguntas:
La coordinación estará a cargo de José María Gil, investigador independiente del CONICET y profesor titular concursado de Lógica I y Taller de Tesis en la Universidad Nacional de Mar del Plata, http://www.gilmdq.com/
· ¿Qué es el “lenguaje inclusivo”?
· ¿Por qué, cómo y para qué surgió el lenguaje inclusivo?
· ¿Cumple el lenguaje inclusivo con los objetivos que se propuso?
· ¿Debería enseñárselo en la escuela?
· ¿Debería usárselo en la administración pública?
A modo de referencia general y preliminar pueden consultarse las notas aparecidas en Clarín y en la página del CONICET.
La paradoja de
la “e”: ¿Es inclusivo el lenguaje inclusivo?, Clarín,
10 de diciembre de 2018. https://www.clarin.com/
Polos científicos. Día Internacional de la Mujer. Dos
investigadores del CONICET, dos enfoques sobre el “lenguaje inclusivo”,
CONICET, 8 de marzo de 2019. https://www.conicet.gov.ar/
Quienes lo deseen pueden consultar el siguientes apunte: Notas sobre el uso de la -e... (Este trabajo, con algunas modificaciones, fue aceptado recientemente para su publicación en la Revista Española de Lingüística).
NUEVO
OTROS SEMINARIOS DE POSTGRADO, AD HONOREM
* Filosofía del
lenguaje, entre 2005 y 2008, Universidad Nacional de Cuyo. Una introducción a la
filosofía del lenguaje. Facultad de Filosofía y Letras. pdf2005
* Pragmática filosófico-cognitiva, entre 2011 y 2012, UNMDP. Un estudio de sus orígenes filosóficos, de sus desarrollos lingüísticos y de la plausibilidad neurológica de sus hipótesis. Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de Mar del Plata. pdf2012
*
Problemas de filosofía del
lenguaje, desde 2006 hasta la actualidad, Universidad Nacional de La
Plata. De
la tesis de la limitación del lenguaje ordinario al surgimiento de
la pragmática. Facultad de Humanidades y Ciencias de la
Educación. pdf2013
Seminario de San Martín de los Andes, 2018
Qué es el lenguaje, qué es la comunicación, qué es la creatividad lingüística
Temas y referencias bibliográficas
Qué
es el lenguaje: La hipótesis relacional
Lamb, S. M. (2005) “Language and Brain: When experiments are unfeasible, you have to think harder”, Linguistics and the Human Sciences, 1, pp. 151-178. PDF, versión castellana
Lamb, S. (1999) “Significado”.
Capítulo 9 de Senderos del
cerebro, Editorial Universitaria de Mar del Plata (EUDEM), pp.
219-248. PDF
Lamb, S. y X. Zhang (2006) “The mental representation of Chinese compounds: evidence from aphasia”. PDF
Qué es la comunicación: Significados intencionales y no intencionales
Gil, J. M. (2011) “Relevance Theory and unintended transmission of information”, Intercultural Pragmatics,Volumen 8, Número 1, pp. 1-40. https://drive.google.com/file/
Gil, J. M. (2013).
“Significados no intencionales en la comunicación”,
Lenguaje, Vol.
42, Número 1, pp. 48-65. https://drive.google.com/file/
Gil, J. M. (2015) “Significados no intencionales: de la exclusión a la
inclusión”, Diánoia, Vol.
60, Núm. 74, pp. 53-80. https://drive.google.com/file/
Gil, J. M.
(2015) “On weak communication”,
Intercultural Pragmatics, Volumen 12, Número 3, pp. 387-404. https://drive.google.com/file/
Qué es la creatividad lingüística
Gil,
José María (2017) “Qué es la creatividad lingüística: Una explicación
neurocognitiva a partir de los nombres de comercios de Mar
del Plata”, Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura (ISSN
0716-7520), La Serena, Universidad de La Serena, Volumen 28, Número 1,
pp. 116-134. PDF
DOI: https://doi.org/10.15443/
Diapositivas: "Qué es el lenguaje,
qué es la comunicación, qué es la creatividad lingüística". PDF
Seminario de postgrado, Universidad Nacional de La
Plata, 2018
Problemas de filosofía del lenguaje: De la tesis de la limitación del lenguaje ordinario a los enfoques pragmático y neurocognitivo
Fundamentos y objetivos del curso
Se espera que los asistentes analicen críticamente las nociones fundamentales de la filosofía del lenguaje y que comprendan su directa relación con la lingüística, en especial, el modo en que gran parte de estas investigaciones dieron lugar al surgimiento de la pragmática.De manera más concreta, se espera someter a juicio la siguiente hipótesis sobre el vínculo entre filosofía del lenguaje y lingüística: Gran parte de los problemas que surgieron a partir de ideas “filosóficas”, como la limitación del lenguaje ordinario y la diferencia entre la forma lógica y la forma lingüística de las oraciones, promovieron el desarrollo de teorías novedosas acerca del uso del lenguaje.
Filosofía y ciencia. Utilidades de la filosofía. Filosofía del lenguaje y lingüística. La teoría semántica de la verdad como correspondencia. Enunciados analíticos y sintéticos. Racionalismo, empirismo y teorías de la verdad. Candidatos a portadores de verdad: oraciones, proposiciones, enunciados. Importancia filosófica de la idea de intensión. Críticas a la oposición analítico-sintético y al “reduccionismo empirista”.
(1) Comesaña, M. (1998a) “¿Para qué sirve la filosofía?”, Universidad Nacional de Mar del Plata. PDF
(2) Comesaña, M. (1998b) “El problema del conocimiento”, Universidad Nacional de Mar del Plata. PDF
(3) Carnap, R. (1969) “La síntesis ‘a priori’ de Kant”, en Fundamentación lógica de la física, Buenos Aires: Sudamericana, Capítulo 18, pp. 153-158. PDF
(4) Quine, W. (1953) “Dos dogmas del
empirismo”, en Valdés Villanueva, L. M. (1999), pp. 247-270. PDF
Unidad 2: Concepciones clásicas del significado y la referencia
Referencia (denotación) y sentido (“significado”). Representación. El “signo triádico”. Nombres propios, oraciones principales y oraciones subordinadas. Principio de identidad y valor cognoscitivo. Principio de composicionalidad. Expresiones referenciales. El problema de las expresiones referenciales sin referente. La expansión russelliana. La forma gramatical enfrentada a la forma lógica. Ambigüedad de las negaciones. Descripciones definidas y nombres propios.
(5)
Frege,
G. (1892) “Sobre sentido y referencia”, en Valdés Villanueva, L. M.
(1999), pp. 27-48. PDF
(6) Russell, B. (1905) “On denoting”, Mind 14. PDF
(7) Strawson, P. F. (1950) “Sobre el referir”, en Valdés Villanueva, pp. 60-84.PDF
(8)
Russell,
B. (1959) “Sobre la teoría de Strawson acerca del referir”, en
Simpson, T. M. (1973), pp. 87-93. En: Simpson, T. M. (ed.) (1973) Semántica
Filosófica: problemas y discursos, Madrid, Siglo XXI. PDF
Unidad 3: Pragmática: la falacia descriptiva y los actos de habla
Enunciados constatativos y enunciados realizativos. Valor de verdad y condiciones de felicidad. Actos de habla: acto locutivo, acto ilocutivo y acto perlocutivo. Reglas constitutivas de los actos de habla. Tipos de actos de habla. Actos de habla indirectos.
(9) Austin, J. L. (1962) Cómo hacer cosas con palabras, Barcelona: Paidós, 1988. Prólogo y traducción de Genaro Carrió y Eduardo Rabossi. PDF Apunte
(10) Searle, J. (1969) Actos de habla. Ensayo de filosofía del lenguaje, Barcelona, México y Buenos Aires: Planeta-De Agostini, 1994. PDF Reglas constitutivas
(11)
Searle,
J. (1975) “Actos de habla indirectos”, Teorema, VII/1, 1977,
23-53. PDF
PDF
continuación
Unidad 4: Pragmática: significado natural y significado intencional
Decir y querer decir. Significado no natural. Principio cooperativo. Máximas conversacionales. Implicaturas conversacionales generalizadas y particularizadas. Rasgos de las implicaturas conversacionales. Ostensión e inferencia.
(12)
Grice, H. P. (1957) “Significado”, en Valdés Villanueva (comp.) (1999), pp. 485-494. PDF
pdf
original, en inglés
(13) Grice, H. P. (1975) “Lógica y conversación”, en Valdés Villanueva (comp.) (1999), pp. 511-530. PDF páginas faltantes
(14) Sperber, D. y D. Wilson (1999) “Resumen de Relevance”, en en Valdés Villanueva, L. M. (1999), pp. 676-711. Texto completo: Sperber, D. y D. Wilson (1995) Relevance: Communication and Cognition, Oxford y Cambridge, Blackwell. PDF
(15)
Gil,
J.
M. (2006) “Un estudio
de la ironía en el capítulo 9 del Quijote de 1605”, Nueva Revista de Filología Hispánica, 54, 2,
pp. 413-452.
https://drive.google.com/file/
Unidad 5: Hacia un enfoque neurocognitivo del aprendizaje del lenguaje y la comunicación. Lingüística neurocognitiva.
Aprendizaje y uso del lenguaje. Plausibilidad operativa, plausibilidad de desarrollo y plausibilidad neurológica de una teoría lingüística. Representación de la información lingüística en el cerebro. El significado en términos neurocognitivos.
(16)
Lamb, S. M. (2005) “Language and Brain: When
experiments are unfeasible, you have to think harder”, Linguistics and the Human Sciences, 1, pp. 151-178. PDF,
versión castellana
(17)
Lamb,
S. (1999) “Significado”. Capítulo 9 de Senderos
del cerebro, Editorial Universitaria de Mar del Plata (EUDEM),
pp. 219-248. PDF
(18) Lamb, S. y X. Zhang (2006) “The mental representation of Chinese compounds: evidence from aphasia”. PDF
Unidad 6: Comunicación “no intencional”
Sobre la transmisión no intencional de significados. El caso de los juegos de palabras no buscados. los errores conceptuales y los actos fallidos como ejemplos de enunciados.
(19)
Gil,
J. M. (2011) “Relevance Theory and unintended transmission of
information”, Intercultural
Pragmatics,Volumen 8, Número 1, pp. 1-40.
https://drive.google.com/file/
(20)
Gil,
J. M. (2013).
“Significados no intencionales en la comunicación”,
Lenguaje, Vol.
42, Número 1, pp. 48-65.
https://drive.google.com/file/
(21)
Gil,
J. M. (2015) “Significados
no intencionales: de la exclusión a la inclusión”, Diánoia,
Vol. 60, Núm. 74, pp. 53-80.
https://drive.google.com/file/
(22)
Gil,
J. M. (2015) “On weak
communication”, Intercultural
Pragmatics, Volumen 12, Número 3, pp. 387-404.
https://drive.google.com/file/
Unidad 7: ¿Qué es la creatividad lingüística?
La idea de creatividad lingüística en términos de Chomsky, basada en las combinaciones sintácticas, contra la idea de creatividad lingüística basada en asociaciones conceptuales y expresada por medios léxico-gramaticales y fonológicos.
(23) Gil, José María (2017, aceptado) “Qué es la creatividad lingüística: Una explicación neurocognitiva a partir de los nombres de comercios de Mar del Plata”, Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura (ISSN 0716-7520), La Serena, Universidad de La Serena. A publicarse en el volumen 28, Número 1 (junio 2018).
https://drive.google.com/file/
Metodología: Se facilitará la bibliografía en castellano con dos semanas de anticipación en la página web del docente a cargo. No se exige la lectura completa de todos los trabajos pero se recomienda tener un panorama general de la bibliografía e incursionar en los textos que generen mayor interés. La intensiva jornada de clase tendrá un carácter mayormente expositivo pero también se tratará de dar el mayor lugar posible a la participación de los asistentes.
Evaluación final: Los asistentes harán un trabajo individual en el que se analice por lo menos uno de los temas del curso. Se discutirá y se definirá con el profesor responsable durante la clase del 20 de abril o por correo electrónico. Aunque no se trata de una condición obligatoria, se espera que la entrega de este trabajo y su corrección queden definidas antes del mes de diciembre de este año.